branchout
branchout
branchout
branchout HOME
branchout About Us
  - Our Approach
  - Our People
  - Contact Us
  - Terms & Conditions
branchout Business English
  - Writing Skills
  - Presentations
  - Negotiations
  - Networking
  - Meetings
  - Others
branchout Legal English
  - Writing skills
  - English for legal secretaries
  - Communication skills
  - Intercultural communication
  - Open inschrijvingen
  - Legal English structure test
branchout Other Languages
branchout Check - My - Text
branchout Coaching
  - Individual
  - Teams
  - Find your Passion Corporate
  - Find your Passion Private
branchout Cultural Awareness
  - Going Dutch
  - Intercultural
branchout Personal Performance
  - Presenting with Impact
  - Exhibition Stand Selling
  - Leadership Development
  - Communication Skills
  - Time Management
  - Stress Management
branchout
 
  • You think English is easy?
  • UP !!
  • New Years Quiz 2011
You think English is easy?

Can you read this right the first time?
01) The bandage was wound around the wound.
02) The farm was used to produce produce.
03) The dump was so full that it had to refuse more refuse.
04) We must polish the Polish furniture.
05) He could lead if he would get the lead out.
06) The soldier decided to desert his dessert in the desert.
07) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present.
08) A bass was painted on the head of the bass drum.
09) When shot at, the dove dove into the bushes.
10) I did not object to the object.
11) The insurance was invalid for the invalid.
12) There was a row among the oarsmen about how to row.
13) They were too close to the door to close it.
14) The buck does funny things when the does are present.
15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.
16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
17) The wind was too strong to wind the sail.
18) Upon seeing the tear in the painting, I shed a tear.
19) I had to subject the subject to a series of tests.
20) How can I intimate this to my most intimate friend?

Let's face it, English is a crazy language. There is no egg in eggplant, nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England nor French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted, but if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings aresquare and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.

And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth, beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? If teachers taught, why didn't preachers praught? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend? If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum for the verbally insane. In what language do people recite at a play and play at a recital, ship by truck and send cargo by ship, have noses that run and feet that smell? How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are opposites? You have to marvel at the unique lunacy of a language in which your house can burn up as it burns down, in which you fill in a form by filling it out, and in which an alarm goes off by going on.

English was invented by people, not computers, and it reflects the creativity of the human race, which, of course, is not a race at all. That is why, when the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible.

PS. - Why doesn't Buick rhyme with quick?


UP!!

There is a two-letter word that perhaps has more meanings than any other two-letter word, and that is UP. It's easy to understand UP , meaning toward the sky or toward the top of the list, but when we awaken in the morning, why do we wake UP ? At a meeting, why does a topic come UP? Why do we speak UP and why are the officers UP for election and why is it UP to the secretary to write UP a report?

We call UP our friends. We use something to brighten UP a room, polish UP the silver, warm UP the leftovers, and clean UP the kitchen. We lock UP the house and some guys fix UP the old car.  At other times the little word has real special meaning. People stir UP trouble, line UP for tickets, work UP an appetite, and think UP excuses. To be dressed is one thing but to be dressed UP is special.

And this UP is confusing: A drain must be opened UP because it is stopped UP. We open UP a store in the morning but we close it UP at night.

We seem to be pretty mixed UP about UP! To be knowledgeable about the proper uses of UP, look the word UP in the dictionary. In a desk-sized dictionary, it takes UP almost 1/4th of the page and can add UP to about thirty definitions. If you are UP to it, you might try building UP a list of the many ways UP is used. It will take UP a lot of your time, but if you don't give UP, you may wind UP with a hundred or more. When it threatens to rain, we say it is clouding UP. When the sun comes out we say it is clearing UP When it rains, it wets the earth and often messes things UP When it doesn't rain for awhile, things dry UP We could go on, but I'll wrap it UP, for now my time is UP, so: Time to shut UP!

Oh... one more thing: What is the first thing you do in the morning and the last thing you do at night?   U-P

Oplossingen BRANCH OUT NIEUWJAARSQUIZ 2011 (juiste antwoord vet gedrukt)

1. Kerst is de tijd van lekker eten.  Als voorgerecht serveren we een soep. Wat betekent de uitdrukking ‘to be in the soup’

a. In de problemen zitten 
b. Aan de diarree zijn
c. In verwarring zijn

 

2. Op Eerste Kerstdag spreekt de Paus traditiegetrouw het Urbi et Orbi uit. ‘Urbi’ is een van de duizenden Latijnse woorden die voortleeft in het Engels (‘urbanisation’, ‘suburban’). Ook veel ‘Engelse’ afkortingen komen uit het Latijn, zoals ‘i.e.’ en ‘e.g.’. Wat betekenen ze? 

a. Dat wil zeggen (i.e.), bijvoorbeeld (e.g.)
b. Enzovoort (i.e.), bijvoorbeeld  (e.g)
c. Onder andere (i.e.), alstublieft (e.g.)

 

3. Uiteraard wensen we u een ‘Merry’ Christmas, een vrolijk kerstfeest. Maar wat kan het woordje ‘merry’ nog meer betekenen?  

a. Avontuurlijk
b. Aangeschoten
c. Onschuldig  

 

4. Heeft het voorgerecht gesmaakt? Dan is het tijd voor de onvermijdelijke kerstkalkoen. Wat betekent eigenlijk de uitdrukking ‘like turkeys voting for Christmas’?

a. Vragen naar de bekende weg
b. Kiezen voor iets wat slecht voor je zal uitpakken
c. Jezelf opofferen voor het hogere doel

 

5.  Vrede op aarde. En lief zijn voor elkaar. Of toch niet? Wat betekent het woord ‘frenemy’, dat in 2010 in de Engelstalige woordenboeken werd opgenomen?

a. Een vriend die is veranderd in een vijand
b. Een vriend met wie je vaak ruzie hebt
c. Iemand tegen wie je aardig doet, maar die je eigenlijk niet mag


 
6. Tijd voor de volgende gang. Een stoofschotel. Wat betekent de uitdrukking: To stew in one’s own juice’?

a. Iemand een koekje van eigen deeg geven
b. Iemand in z’n sop gaar laten koken
c. Op eigen kracht de top halen


7. 2010 was het jaar van ‘vuvuzela’, en de ‘funemployment’ (plezier beleven aan je toestand als werkloze). En er werd veel gesproken over ‘staycation’. Wat betekent dit woord?

a. Een vakantie thuis, om geld te sparen

b. Een stacaravan op een vakantiepark
c. De stagnatie in de toeristische sector

 

8. Geen diner zonder kaasplankje. Wat betekent de uitdrukking ‘the big cheese’

a. Een grote vis
b. De hoofdprijs 
c. De grote baas

 

9. We eindigen met een hemels dessert (let op de goede uitspraak, anders krijgt u een woestijn op uw bord, in plaats van een toetje).  Wat betekent ‘Pie in the sky’?

a. Gemiste kans
b. Hemels lekker
c . Loze belofte, luchtkasteel